Język japoński w 5 minut – trzy magiczne słowa (lekcja2)

japoński w 5 minut

Język japoński w 5 minut – trzy magiczne słowa (lekcja2)

21.08.2020
Kategoria: Język japoński
znaki kanji - zeszyt do ćwiczeń
Nowość na rynku

W kolejnej lekcji „Język japoński w 5 minut” dowiesz się, jakie są trzy magiczne słowa i wyrażenia japońskie, dzięki którym dasz sobie radę w wielu sytuacjach. Warto zapamiętać te trzy zwroty przed wyjazdem do Japonii, bo często się przydają, nawet wtedy, gdy nie znasz japońskiego.

Rzadko oczekuje się od turystów w Japonii, żeby znali język japoński. Cudzoziemcy jednak nie chcą popełniać gaf i zawsze starają się nauczyć choć podstawowych słów i zwrotów grzecznościowych. Są takie trzy wyrażenia, poza powitaniem i pożegnaniem, które pomagają przetrwać w Japonii i poradzić sobie w większości sytuacji.

Pierwszym z nich jest:

  • Sumimasen すみません – przepraszam

Można tego zwrotu użyć w następujących sytuacjach:

  1. chcemy przeprosić za popełniony błąd czy pomyłkę
  2. jedziemy metrem i chcemy przeprosić pasażerów, żeby nas przepuścili do wyjścia
  3. wołamy grzecznie kelnera w restauracji
  4. chcemy kogoś zawołać na ulicy, na przykład zwrócić komuś uwagę, że coś zgubił
  5. ktoś nam podniósł coś, co upuściliśmy
  • Yoroshiku onegai shimasu よろしくお願いします – bardzo proszę (o coś)

To fantastyczny zwrot powszechnie używany w wielu sytuacjach. Może być skrócony do: Onegai shimasu. Użyć można go w większości sytuacji, gdy oczywiste jest, o co prosimy, np.:

  1. podajemy w sklepie pracownikowi przy kasie koszyk z zakupami, żeby nam podliczył i zapakował zakupy
  2. przekazujemy pracownikowi na poczcie paczkę lub list, prosząc o znaczki albo wysyłkę
  3. prosimy kogoś o pomoc, wyjaśnienie itp.
  4. składamy w restauracji lub kawiarni zamówienie
  5. prosimy kogoś do telefonu, wystarczy powiedzieć nazwisko osoby, z którą chcemy rozmawiać, a potem dodać: yoroshiku onegai shimasu
  6. wręczamy pracownikowi w aptece receptę
  7. pytają nas np. w restauracji czy chcemy wodę, sztućce itp., a my chcemy to otrzymać
  8. w dłuższej formie: Yoroshiku onegai shimasu” mówimy nowo poznawanej osobie podczas przedstawienia się
  • Arigatō gozaimasu ありがとうございます – dziękuję bardzo

Oczywiście warto zapamiętać ten zwrot, zwłaszcza że w Japonii przydaje się on szczególnie często. Japończycy są bardzo mili, starają się być uprzejmi wobec każdego, często więc dziękują za najmniejsze nawet oznaki sympatii. Używamy tego zwrotu we wszystkich sytuacjach, gdy czujemy wdzięczność za jakikolwiek miły gest.

  1. dostajemy prezent
  2. ktoś wskazuje nam drogę, zwalnia miejsce siedzące, zaprasza do swojego domu itp.
  3. odbieramy od sprzedawcy zapakowane towary
  4. w jakikolwiek sposób ktoś nam pomaga

Często słyszy się krótszą postać tego podziękowania Arigatō, ale lepiej dziękować w grzeczniejszej formie. Osoby starsze często używają skróconego podziękowania do młodszych. Jeśli dziękujemy osobom nieznanym sobie, chcemy wyrazić swój szacunek do nich, lepiej użyć pełnej formy.

Na koniec zapraszam do kolejnych wpisów o języku japońskim. W pięciominutowych lekcjach nauczycie się podstaw japońszczyzny, prostych zwrotów i słów przydatnych podczas podróży do Japonii.

 przejdź do lekcji nr 3 : Lekcja nr 3

Polecam Uczki do nauki języka japońskiego mojego autorstwa dostępne w naszym sklepie:

Uczki do języka japońskiego

Lista wpisów z kategorii język japoński

Zobacz również inne artykuły: